當(dāng)前位置:中國廣告人網(wǎng)站>創(chuàng)意策劃>廣告評(píng)論>詳細(xì)內(nèi)容
他媽的,貓呢?—由一則笑話談?dòng)哪瑥V告(四)
作者:佚名 時(shí)間:2003-1-27 字體:[大] [中] [小]
-
幽默廣告規(guī)則九:要符合受眾的心理需求
不僅要能打破常規(guī)的思維模式,還要根據(jù)不同的國情、文化背景、民族習(xí)慣、審美心理、社會(huì)階層,性別群體,年齡階段等因素,認(rèn)真分析受眾的心理需求,創(chuàng)作出他們喜聞樂見的幽默廣告,才能真正贏得消費(fèi)者青睞,否則定然受到排斥。
法國的克隆堡啤酒在出口到美國時(shí)采用了幽默廣告。它的廣告用語是“法國的阿爾薩斯(克隆堡啤酒的產(chǎn)地)人十分惋惜地宣告珍貴的克隆堡啤酒正在源源不斷地流向美國”,“阿爾薩斯人誠懇地要求美國不要喝完我們的克隆堡啤酒”,“阿爾薩斯真舍不得讓克隆堡啤酒離開他們”等等。而電視廣告畫面是:當(dāng)法國人在看到克隆堡啤酒裝上卡車向美國駛?cè)r(shí),男女老少悲傷落淚。
由于該廣告幽默詼諧動(dòng)人,很適合美國人的胃口,美國人很快喜愛上法國克隆堡啤酒。
但可以肯定,這則廣告如果針對(duì)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)牡聡司蜎]招了。
美國金龜汽車廣告語:“它唯一的缺點(diǎn)是每小時(shí)跑110公里時(shí),你仍能聽見后座上丈母娘嘮叨的每一個(gè)字眼”。想必每個(gè)中國人都能領(lǐng)略這則廣告的幽默,但由于中國家族倫理觀念極為濃厚,作女婿的恐怕是沒膽量購買這則廣告所宣傳的車了。
福特曾制作一部電視廣告片宣傳購買福特汽車即免費(fèi)贈(zèng)送一輛越野自行車的活動(dòng)。但這支廣告片如同卡通廣告片,嬉鬧氣氛濃厚,因此被打入冷宮,無緣播出。因?yàn)楹茱@然這支廣告和目標(biāo)受眾不切合——福特是賣給有消費(fèi)能力的成年人的,而不是青少年。
同樣,王致和臭豆腐廣告口號(hào)“臭名遠(yuǎn)揚(yáng),香飄萬里”。對(duì)這則廣告語的理解就需要受眾有相關(guān)的知識(shí)和生活體驗(yàn)。中國人聽了一定想先嘗為快,而外國人可能就如墜云里霧里了。因?yàn)樗麄儧]吃過、也沒聽說過這種食品,對(duì)于香臭這兩
種相反的味道是如何辨證統(tǒng)一,無論如何也理解不過來。
幽默廣告規(guī)則十:慎用幽默廣告
有兩位至關(guān)重要的廣告大腕對(duì)幽默廣告是十足的頑固派。
第一個(gè)頑固派是奧格威。它一貫是主張嚴(yán)肅廣告的——“要嚴(yán)肅。不要用幽默和幻想!、“家庭主婦一步又一步地裝滿她的采購籃子的時(shí)候,她的頭腦是相當(dāng)嚴(yán)肅的!,他認(rèn)為“事實(shí)上這些所謂爭(zhēng)取注意的玩意兒實(shí)際上是在做著分散注意力的工作”。
第二個(gè)是霍普金斯。他在《科學(xué)的廣告》中說:“廣告不能過于幽默”“花錢一般來說是嚴(yán)肅的事情”“人們不會(huì)從小丑那里購買東西”“不要追求喜劇效果”等等。
這兩位大師在告誡我們運(yùn)用幽默有多大的風(fēng)險(xiǎn)。
在此以兩位大師的告誡作為結(jié)語,讓我們知道幽默廣告是把雙刃劍,你一定要慎用它,用好它。就比如文章開頭那個(gè)“他媽的,貓呢”的幽默廣告創(chuàng)意,如果哪個(gè)白酒品牌要用,我不收版權(quán)費(fèi),但千萬要考慮清楚,不要畫虎不成反成貓。如果沒有十足的把握,還不如退而求其次,用中庸的廣告形式穩(wěn)妥些。
歡迎與作者探討您的觀點(diǎn)和看法,作者為科康技術(shù)(中國)有限公司營銷總經(jīng)理,聯(lián)系電話:13328890804,電子郵件:youchangqiao@163.com